close

馬來語翻譯在他的研究中,是中階主管,而非負責創意的員工或公司的策略,最能註釋遊戲開辟商的表現。遵照他闡明影響水平的方式,一個遊戲的營收,中階主管占了二二%的影響力,組織占了二一%(包孕公司策略、帶領人與實務做法),負責創意的員工只占了七%台北翻譯社翻譯負責創意的員工構思出新遊戲和新概念,中階主管則要施展整合感化,化抽象的點子為實際的產品。

莫立克在沃頓商學院沃頓在線網路週刊註釋,長久以來

沃頓商學院教授莫立克(Ethan Mollick)想要告知常識型的公司:請更正視公司的中階主管,因為他們對公司施展闡發的影響,可能比其他人都多翻譯他們固然常常被輕忽,但是他們絕對不是公司隨意更換就有的零件。
文章濫觞:EMBA雜誌第301期(2011年9月出

莫立克研究四百家電腦遊戲開發商,分析它們曩昔十二年來製作的八百五十個遊戲,然後以公司的營收和預算控台北翻譯社制權衡公司浮現翻譯成效他發現,一家電腦遊戲開辟商成功與否,不只仰賴主掌創意的主管,也仰賴負責專案的主管,後者得要有能力管好幾十位工程,而且善用預算,公司才能順利推出新遊戲翻譯

在傳統業界,如許的設法主意比較說得通。例如,在一家製造公司裡,員工只要接管足夠的訓練,統一個職務由不同人做,幾乎沒有太大的不同。公司首要依靠的不是個體員工的妙技,而是設計好的程序。

台北翻譯社


為什麼中階主管可能是全公司最主要的人?莫立克在沃頓商學院沃頓在線網路週刊诠釋,久長以來,各人遍及認為公司的表現是好是壞,首要跟組織性的原因相幹,包括商業策略、經管系統、人事法則等,而跟員工比力無關。
在研究中,莫立克別的追蹤了個體中階主台北翻譯社管的工作表現。效果發現,施展闡發出色的中階主管跳槽其他公司以後,一樣發光發燒,代表了他們的技術是可以帶著走的。他們不只是因為公司的組織和策略好,才端得出好成就。

但是,如果公司地點產業比較依賴常識與立異(例如參謀、生技、行銷業等),而比力不依靠程序與裝配線,員工小我的技能與特質便顯得重要翻譯在重視創新的產業,中階主管甚至比公司中扮台北翻譯社演立異職務的員工還要主要很多,他們肩負經管專案的關鍵任務(掌控專案資本的分派、監督工作準時完成等),並且他們在打造公司立異工作環境上,也飾演關鍵腳色。




引用自: http://blog.sina.com.tw/chiu8654/article.php?entryid=670315有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華碩翻譯公司02-23690932

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 traceygq1b1 的頭像
    traceygq1b1

    traceygq1b1@outlook.com

    traceygq1b1 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()